Przejdź do zawartości

Dyskusja:Konstandinos Kienderis

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Status: niezałatwione

Zgłoszenie zostało przeniesione z Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule ponieważ prawdopodobnie nie zostało rozwiązane w ciągu 45 dni.

Kto lub co zadecydowało o zmianie nazwiska tego greckiego sprintera? Większość różnojęzycznych Wikipedii podaje formę "Kenteris". Spotyka się również formę "Kenderis". Tylko polskojęzyczna Wikipedia podaje - wątpliwą dla mnie formę - "Kienderis". Czy w tym przypadku nie mamy do czynienia z pomyłką podczas pisania artykułu, pomyłką, która raz popełniona jest powielana następnie w dobrej wierze i uznana za obowiązującą? Zgłasza: Pimpek 83.7.237.140 (dyskusja) 14:11, 25 sty 2022 (CET)[odpowiedz]

  • Język nowogrecki, podobnie jak starogrecki i wiele innych, ma różne transkrypcje dla różnych języków. Transkrypcja polska nakazuje, aby κ przed αι i ε transkrybować jako ki. W zasadzie to w polskim są dość różne transkrypcje nowogreckiego, ale u nas chyba stosujemy tę z KSNG? Henryk Tannhäuser (...) 14:51, 25 sty 2022 (CET)[odpowiedz]
    Panie Henryku! To może też Pan "poprawi" nazwę greckiej wyspy "Kefalinia" (w Wikipedii PL) na "Kiefalinia". 83.7.136.246 (dyskusja) 09:56, 28 sty 2022 (CET)[odpowiedz]
    I cóż ja na to poradzę, że według KSNG prawidłowa transkrypcja to Kierkyra (jest tam właśnie taki przykład). Trzeba jednak odróżnić transkrypcję od polskiej nazwy, na szczęście. Poza tym pisać kie każe nie tylko KSNG, ale też Małgorzata Borowska w swoim podręczniku nowogreckiego. Henryk Tannhäuser (...) 09:59, 28 sty 2022 (CET)[odpowiedz]